Skip to main content
Making sense of old handwriting

As abreviações


Spanish/Colombus-Notes-on-Marco-Polo's-The-Travels-(excerpt)

Introdução

Um dos fatores que mais complicam a leitura de registros manuscritos antigos é o uso comum de abreviaturas. Devido ao uso repetido das mesmas palavras em registros do mesmo tipo, a maioria das escribas aceleraria o processo de gravação e economizaria papel, tinta e tempo abreviando nomes comuns, sobrenomes e outras palavras usando certas abreviaturas convencionais.

Como existem vários tipos de abreviaturas, tem também vários símbolos usados para marcar abreviações. No caso das abreviaturas por superposição, alguns escrias escreveriam uma linha sob as letras subscritas, outros incluiriam uma linha dupla e outros, dois pontos. Alguns acrescentavam um ponto ou um ponto final no lugar das letras que foram omitidas em uma abreviação por contração, outros usavam dois pontos, e outros escreviam todas as letras juntas adicionando um símbolo semelhante ao til, ou uma linha reta ou uma linha curvada acima da palavra abreviada. Algumas abreviaturas podem não ter nenhum símbolo indicando que foram abreviadas.

Tipos de abreviaturas

Abaixo estão breves explicações dos processos mais comuns usados para abreviar palavras.

Contrações: Uma abreviação por contração é formada escrevendo a primeira e a última letra da palavra e eliminando as letras do meio. Por exemplo, a palavra muito poderia ser abreviada m.to. O nome Francisco poderia ser abreviado Fran.co, muitas vezes com uma linha reta acima da abreviação. Abaixo estão alguns exemplos deste tipo de abreviaturas retiradas dos registros. Para obter mais exemplos, consulte a lista de abreviações incluída neste site.

Superposição: Sobreposição pode ser considerado uma variação do processo de contração. As primeiras letras são escritas na linha de base e a última ou penúltimas letras são escritas acima da linha da base num tamanho menor. Por exemplo, o nome Francisco seria abreviado Franco com as letras sobrescrito que têm uma linha, uma linha dobro, dois pontos ou nenhum símbolo embaixo. Abaixo estão alguns exemplos deste tipo de abreviaturas retiradas dos registros. Para obter mais exemplos, consulte a Lista de abreviações incluída neste site.

Acrônimos: Acrônimos são um tipo de suspenção onde a primeira letra da palavra representa a palavra inteira, por exemplo em S.M.E., que representa a palavra em Latim Sancta Mater Ecclesia, ou A.D., que significa Anno Domini. Frequentemente, tais abreviaturas são duplicadas no caso de plurais ou superlativos. Por exemplo, SS significa santísimo. Abaixo estão alguns exemplos desse tipo de abreviaturas retiradas dos registros. Para mais exemplos, consulte a Lista de Abreviações incluídas neste site.

Convencionalismos: Geralmente encontrados em documentos mais antigos, estes são símbolos que representam palavras inteiras ou sílabas. O mais comum é o uso do X ou Xpo ou Xpto para representar Cristo. Este convencionalismo particular é usado na abreviatura do nome Cristóbal como Xptobal.

Existem muitas sílabas que podem aparecer abreviadas usando convencionalismos, tais como: per, par, por, pro, mer, ser, ver, vir, etc. Normalmente, esses símbolos consistem na letra inicial da sílaba com uma curva ou uma linha cruzando a letra.

Um tipo particular de abreviatura usando convenções é exemplificado pelo uso de números para abreviar a primeira parte de alguns dos meses do ano, como: 7bro para Setembro, 8bro para Outubro, 9bro para Novembro e 10bro para Dezembro.

Para mais informações, veja a Abreviaturas paleográficas portuguesas

Abreviação
Significado
Amostras do documento
Cast​oCastanho
Portuguese-Tools-Abbreviations/Cast-anh-o
​Fa​Filha
Portuguese-Tools-Abbrevaitions/F-ilh-a
​Natal​Natural
Portuguese-Tools-Abbreviations/Nat(ur)al
RegarRegular
Portuguese-Tools-Abbreviations/Reg(ul)ar
ResidteResidente
Portuguese-Tools-Abbreviations/Resid(en)te
V​aViúva
Portuguese-Tools-Abbreviations/V(iuv)a
Abreviação
Significado
Amostras do documento
AntoAntônio
Portuguese-Tools-Abbreviations/Ant(oni)o
Fran.coFrancisco
Portuguese-Tools-Abbreviations/Fran(cis)co-1
Portuguese-Tools-Abbreviations/Fran(cis)co-2
fregaFreguesia
Portuguese-Tools-Abbreviations/Freg(uesi)a
Abreviação
Significado
Amostras do documento

id

idem [Latin]

Portuguese-Tools-Abbreviations/id(em)-2
Portuguese-Tools-Abbreviations/id(em)-1
Portuguese-Tools-Abbreviations/id(em)-3
pat.paterno
Portuguese-Tools-Abbreviations/pat(erno)
Fr.Frei
Portuguese-Tools-Abbreviations/Fr(ei)-1
Portuguese-Tools-Abbreviations/fr(ei)-2
Abreviação
Significado
Amostras do documento
SS.Santísimo
Portuguese-Tools-Abbreviations/S(Santíssimio)
Abreviação
Significado
Amostras do documento
XptoualCristobal
Xptoual.bmp
​Xptiana​Cristiana
Portuguese-Tools-Abbreviations/Xptiana
ßnardoBernardo
Portuguese-Tools-Abbreviations/(Ber)nardo-1
Portuguese-Tools-Abbreviations/(Ber)nardo2.jpg
Vdadverdade
Portuguese-Tools-Abbreviations/V(er)dad(e)
9brenovembro
Portuguese-Tools-Abbreviations/9bre-1
Portuguese-Tools-Abbreviations/9bre-2
9mbrenovembro
Portuguese-Tools-Abbreviations/9mbre
Xbredezembro
Portuguese-Tools-Abbreviations/X(Dezem)bre

data-content-type=""


Introdução
Paleography Introduction