O manuscrito português
História da escrita portuguesa
![Monk at work](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/9ae0b0e/2147483647/strip/true/crop/2658x2160+0+0/resize/840x683!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2Fd5%2Fc7%2F0bc5ee7f45bf8ceb333b31646223%2Fcolored-scribe-at-work.jpg)
Documentos portugueses do período de 800 a 1800 podem ser divididos em várias categorias ou "escritas" com base no estilo de caligrafia utilizado:
A Escrita Visigótica originou-se dos visigodos germânicos que governaram a Península Ibérica do século V ao século VIII. A escrita foi utilizada aproximadamente entre os séculos VI e XIII, atingindo seu apogeu entre os séculos IX e XI. Essa escrita era principalmente usada para escrever em latim, que era a língua principal da igreja e de documentos formais; no entanto, a Escrita Visigótica desenvolveu o 'Visigótico Zet', que é uma ligadura de c & z e se tornou o moderno Cedilha.
A Escrita Secretarial, chamada Cortesão em português, e sua derivação mais desafiadora, Processual, dominaram de 1400 a 1640 devido à rapidez com que podiam ser escritas; no entanto, isso também explica a dificuldade em lê-las.
A Escrita Itálica, também conhecida em português como Itálica ou Humanística, começou a se espalhar pela Europa a partir da Itália no início do século XIV durante o Renascimento, que se inspirou nas antigas escritas latinas, rejeitando escritas cortesãs por serem consideradas muito "góticas" e, portanto, pouco iluminadas. Entre 1500 e 1650, essa escrita mais legível substituiu a escrita secretarial e tem dominado até os dias atuais.
Ao ler um documento antigo escrito em qualquer idioma, a primeira atitude a desenvolver é de "você consegue!" Sim, você pode ler esses documentos! Este estudo enfatizará o fato de que, com prática, qualquer pessoa pode aprender a ler documentos escritos em português após 1640 em qualquer lugar do Brasil ou de qualquer país de língua portuguesa. Da mesma forma, é possível aprender a ler registros paroquiais de 1500 a 1640 e, com paciência e prática, é possível dominar documentos narrativos mais extensos, como testamentos.
Ao observar o exemplo de escrita itálica abaixo, o leitor deve se sentir seguro de que é possível dominar rapidamente a leitura de documentos portugueses nesse estilo de caligrafia com prática - especialmente documentos com entradas curtas e repetitivas, como registros paroquiais. Com paciência e estudo, mesmo aqueles com pouca fluência em português podem aprender a extrair informações de textos mais longos escritos em itálica e até mesmo dominar a famosa escrita cortesã ou processual.
E lembre-se sempre, sim, você consegue!
Exemplos
Itálica
![General/handwriting-italica1.jpg](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/9f8c47b/2147483647/strip/true/crop/524x276+0+0/resize/524x276!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2F0d%2F77%2Fd3c74cbd44a08f7a31293cde61f4%2Fitalica1.jpg)
Redonda
![redonda1.jpg](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/d4687a1/2147483647/strip/true/crop/664x351+0+0/resize/664x351!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2F8d%2Fea%2Fb139ec17483d8a8c9e9aa5568f90%2Fredonda1.jpg)
Cortesana
![General/handwriting-cortesana1.jpg](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/12ce442/2147483647/strip/true/crop/659x341+0+0/resize/659x341!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2F5e%2Ff4%2Fc57d2bf34dfea8a0b1ceaf083d26%2Fcortesana1.jpg)
Alemã
![General/handwriting-alemana1.jpg](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/e61acf7/2147483647/strip/true/crop/636x353+0+0/resize/636x353!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2F75%2Fd3%2Fce55219b43989553f5ca2099c4eb%2Falemana1.jpg)
Procesal
![General/handwriting-procesal1.jpg](https://brightspotcdn.byu.edu/dims4/default/cbbb8ed/2147483647/strip/true/crop/653x349+0+0/resize/653x349!/quality/90/?url=https%3A%2F%2Fbrigham-young-brightspot.s3.amazonaws.com%2F2e%2Fe9%2F9c5e6b024384a5bb78f9b2dd3dbc%2Fprocesal1.jpg)