Spanish: Transcription 1721 Baptism Record from Aguascalientes Skip to main content
Making sense of old handwriting

Baptism - Aguascalientes, Mexico - 1721


Below is an example of a parish baptism record. This example is from the city of Aguascalientes, which is located in the state of Aguascalientes, Mexico.

Spanish/Transcription/Aguascalientes, Mexico Baptism 1710.bmp

Transcription

Line

Translation 

 Diziembre de 1721 as1December of 1721 years
Visente ind.En el Pueblo desnJoseph de Gracia Jurisn de la Villa de AgsCals en en primo de dize2Vicente, IndianIn the town of San José de Gracia, jurisdiction of the town of Aguascalientes on the first of December
h. lex.de milset.os y beintiun as baptise.Y puse los ssos oleos á Visente ind h.lex de Migl
3

legitimate son
of one thousand seven hundred and twenty-one I baptized and poured the holy oils on Vicente, Indian, legitimate son of Miguel
 
desntiago, Y de Maria Garcia fueronpad.s Ignacio dela Cruz Y Josepha de Nan4de Santiago and of Maria Garcia. His godparents were Ignacio de la Cruz and Josepha de Nangarita,
 
garita, aqnes aduerti suoblign Y cogn espl Ylo firmé.5
 
 whom I warned regarding their duties and spiritual relationship. And I signed it.
Joseph deMendoza6 
Joseph de Mendoza

data-content-type=""

The Spanish Tutorial
Introduction
Paleography Introduction