Script Tutorial Login Logout HomeAbout

FRASES COMUNES

 

Clique aqui para ir para Registros Bautismais | Registros Matrimoniais | Registros de Obito

FRASES COMUNES EN REGISTROS PARROQUIALES

 

Leer registros parroquiales antiguos puede ser mucho más fácil cuando se comprende y se familiarice con el formato de los registros. La mayoría bautizo, matrimonio y registros de entierro escritos después del Concilio de Trento sigue el mismo patrón e incluyen básicamente las mismas frases. La siguiente es una lista de frases de uso común que se encuentran en edad bautizo, matrimonio y registros de entierro.



Generales

FRASE SIGNIFICADO​
ídem, iden, eadem, ejusdem igual, lo mismo, del mismo tipo
dicho, susodicho mencionado
infrascrito, infraescrito, infraescripto que firma más abajo
ut supra (Latin) como arriba, como se expresa arriba (generalmente se refiere a la fecha)




Fecha

FRASE SIGNIFICADO
A diez días del corriente mes y año…  
En quince días del mes de Septiembre del corriente año…  
En veinte y seis días del mes de julio próximo pasado... En veinte y seis días del mes de julio pasado...
...que murió el veinticinco del mismo... ...that died on the twenty-fifth of the same...




Place

FRASE SIGNIFICADO
En esta villa del Rosario…  
En este departamento del Diamante…  
En esta (iglesia) parroquial de San Cipriano…  
En la iglesia de…  
En la feligresía de… En la parroquia de...
En la doctrina de… En la parroquia de...
En la curato de… En la parroquia de...
En la vicaría de… En la parroquia de...​
…vecinos de la parroquia de María Magdalena en el lugar de Cué, concejo de Llanes…  
…todos naturales y vecinos de este departamento… …todos nacidos y residentes en este departamento…
…natural de dicho concejo y vecino de esta… …nacido en dicho concejo y residente de esta...




Autoridad

FRASE SIGNIFICADO
el cura Sacerdote encargado del cuidado, instrucción y doctrina espiritual de una feligresía.
el licenciado  
el párroco Cura que tiene una feligresía.
el teniente vicario parroquial
el bachiller Persona que ha recibido el primer grado académico que se otorgaba a los estudiantes de facultad.
el vicario Sacerdote que colabora con el párroco y con su autoridad.
fray Religioso de ciertas órdenes, ligado por votos solemnes.
el presbítero Clérigo ordenado de misa.
el reverendo padre  
encargado  
con licencia de con permiso de
con mi licencia con my autorización
ex licentia parochi (Latin) con autorización del cura párroco (frase en latín)
cum venia parochi (Latin) con la indulgencia del cura párroco (frase en latín)
haciendo oficio de  
juez eclesiástico juez ordinario, vicario del obispo​
de este lugar y su partido  
de esta parroquial y su hijuela de esta iglesia parroquial y la que de ella depende




Relationships/Legitimacy

FRASE SIGNIFICADO
viudo (que fue) de  
viuda (que fue) de  
esposo que fue de que fue esposo de
mujer que fue de que fue esposa de
hijo legítimo hijo nacido de legítimo matrimonio.
hijo natural hijo habido de mujer soltera y padre libre, que podían casarse al tiempo de tenerlo
hijo ilegítimo hijo de padre y madre no unidos entre sí por matrimonio
hijo bastardo hijo de padres que no podían contraer matrimonio al tiempo de la concepción ni al del nacimiento
hijo espurio hijo bastardo
hijo adulterino hijo nacido de una relación adúltera
hijo expuesto hijo expósito
hijo expósito hijo abandonado o expuesto, o confiado a un establecimiento benéfico
hijo de la iglesia hijo expósito
hijo de familia hijo que está bajo la autoridad paterna o tutelar, y, por ext., el mayor de edad que vive en casa de sus padres​




Testigos/Padrinos

FRASE SIGNIFICADO
siendo testigos...  
fueron testigos (presenciales)...  
Fueron (sus) padrinos…  
sostuvieron al niño fueron sus padrinos
tuvo/tuvieron al niño sostuvo/sostuvieron al niño




Certificación

FRASE SIGNIFICADO
Y por ser verdad lo firmo.  
Para que conste lo firmé con el expresado señor cura.  
Para constancia lo firmo.  
En constancia lo firmé.  




Bautizo​

FRASE SIGNIFICADO
hice los exorcismos bauticé a
hizo los exorcismos bauticé a
exorcicé a bauticé a
bauticé solemnemente a  
puse los santos óleos y el sagrado crisma a bauticé a
bauticé sub conditione (Latin) bauticé condicionalmente​
bauticé condicionalmente  
puse por nombre…  




Advertencia​

FRASE MEANING
a quienes advertí  
a quienes dije  
a quienes hice saber  
a quienes instruí sobre  
el parentesco espiritual  
sus obligaciones de enseñarle la doctrina cristiana  
y demás obligaciones contraídas  
que contraían  
que contrajeron  
que han contraído  




Matrimonio

FRASE SIGNIFICADO
habiendo corrido todas las diligencias conciliares habiendo cumplido todos los trámites requeridos por el Concilio de Trento
habiendo precedido todo lo dispuesto por el Santo Concilio de Trento habiendo cumplido con todo lo dispuesto por el Santo Concilio de Trento
habiendo precedido todo lo que manda el Santo Concilio Tridentino habiendo cumplido todo lo que manda el Santo Concilio de Trento
previas las disposiciones conciliares cumplidas todas las disposiciones del Santo Concilio de Trento
conforme al Concilio de Trento  
según manda el Concilio de Trento  
amonesté en tres días festivos leí las amonestaciones en tres días festivos
habiéndose amonestado en tres días festivos habiendo leído las amonestaciones en tres días festivos
después de leídas las tres conciliares proclamas después de haber leído las tres amonestaciones que manda el Santo Concilio de Trento
inter missarum solemnia (Latin) en solenme misa
sin haber resultado ningún impedimento  
y no habiendo resultado impedimento alguno  
no resultó ningún impedimento  
no resultando impedimento alguno  
confesados habiendo hecho la confesión​
dispuestos sacramentalmente sacramentalmente preparados
se dispusieron sacramentalmente se prepararon sacramentalmente
examinados en la doctrina cristiana habiéndoseles interrogado sobre la doctrina cristiana
instruidos en la doctrina cristiana teniendo entendimiento de la dcotrina cristiana
estando hábiles en doctrina cristiana teniendo entendimiento de la dcotrina cristiana
de los pretendientes de los contrayentes
di las manos (a) casé a
desposé (a) casé a
casé y velé (a) casé y bendije con velación
in facie ecclesiae (Latin) frente a la congregación
por palabras de presente usando palabras en tiempo presente (efectuando el matrimonio propiamente dicho, en contraposición a una promesa de matrimonio futuro)
según el Ritual Romano siguiendo las instrucciones de la Iglesia Católica para la celebración de los sacramentos
según orden de nuestra Santa Madre iglesia  
que constituyen el verdadero y legítimo matrimonio  
que hacen verdadero y legítimo matrimonio  
asistí al matrimonio de  
asistió al matrimonio de  
con el mutuo consentimiento con el consentimiento de ambos contrayentes
con su mutuo consentimiento con el consentimiento de ambos contrayentes
oídos sus mutuos consentimientos habiendo oído el consentimiento de ambos contrayentes




Entierro​

FRASE SIGNIFICADO
di sepultura a sepulté a
enterré a sepulté a
fue sepultado el cadáver de  
misa de cuerpo presente misa que se dice con el cadáver presente en la iglesia
recibió los sacramentos de eucaristía, penitencia y extremaunción  
mandó enterrarse en la iglesia parroquial  
mandó seis misas por su ánima mandó que se dijeran seis misas por su alma
no dejó testamento  
no testó no dejó testamento
no testó por ser pobre de solemnidad no dejó testamento debido a su extrema pobreza
dejó testamento ante el escribano…  
nombró como su albacea a albacea: Persona encargada por el testador o por el juez de cumplir la última voluntad del finado, custodiando sus bienes y dándoles el destino que corresponde según la herencia.
nombró como único y universal heredero a…  

​​

Terms of Use | Feedback ©2015 The Center for Family History & Genealogy and Department of History