Sample Birth Record

Le Havre, Seine-Maritime France

26 August 1823

 

Transcription

Line

Translation

No 455 L’An Mil huit cent vingt trois, le Mardi vingt six Aoust,

1.

No 455 Year one thousand eigh hundred and twenty-three, Tuesday the twenty-sixth of August,

Louis Augte à Midi devant nous Baron Begouest Demeaux, Maire de la

2. 

Louis Augte at noon before us Baron Begouest Demeaux, mayor of the

Richard Ville du havre & officier de l’Etat civil, est comparu Victor

3.

Richard town of Le Havre & officer of the civil register, appeared Victor

Gabriel Richard, agé de vingt sept ans, paruquier,

4. 

Gabriel Richard, twenty-seven years old, wig maker,

né à Lisieux, départment du Calvados, & demeurant au

5. 

Born in Lisieux, department of Calvados, & living in

havre, lequel accompagné de Jacques Nicolas Dandeville,

6. 

Le Havre, accompanied by Jacques Nicolas Dandeville,

agé de soixante deux ans, cordonnier, & de Valentin

7. 

Sixty-two years old, shoemaker, & Valentin

Delacroix, agé de cinquante neufs ans, tourneur ?

8. 

Delacroix, fifty-nine years old, turner ?

demeurant au havre, nous a déclaré que Marie Anne

9. 

Living in Le Havre, declared to us that Marie Anne

Généreuse Taillensest agée de vingt huit ans, née à

10.

Généreuse Taillensest twenty-eight years old, born in

Tugonville, de cet arrondissment, son épouse en légitime

11.

Tugonville, in this district, his wife in legal

mariage contracté au havre le sept Octobre Mil huit

12.

Marriage established in Le Havre on the seventh of October one thousand eight

Cent quatorze est accouchée le jour d’hier, à onze heures

13.

Hundred fourteen gave birth yesterday, at eleven

du matin, en sa maison rue de la fontaine, d’un enfant

14.

In the morning, in her house rue de la fontaine, a child

du sèxe masculine qu’il nous a presente & auquel il à

15.

Of male gender that he presented to us & and to whom he

donné les prenoms de Louis Auguste tout acte

16.

 Gave the names of Louis Auguste two copies of the certificate made

fait double que les comparant & temoins ont signé avec nous après

17.

 So that the parties & witnesses signed with us after 

lecture

18.

 reading

 

1031 Joseph F. Smith Building

Provo, UT 84602

Phone: 801.422.1968

Email: cfhgoff@byu.edu